| User |
Głos |
Polski |
Angielski |
|
|
|
ja bym radził |
I'd advice to |
|
|
|
ja bym zalecał |
I would recommend |
|
|
|
ja nie kwestionuję |
I don't question |
|
|
|
ja pana znam |
I know you |
|
|
|
ja tego nie mówiłem |
I didn't say so |
|
|
|
ja to mam pecha |
just my luck |
|
|
|
jadą na tym samym wózku |
they are in the same boat |
|
|
|
jak |
like |
|
|
|
jak amen w pacierzu |
sure as eggs is eggs |
|
|
|
jak automat |
like a robot |
|
|
|
jak bądź |
anyhow |
|
|
|
jak by to ująć? jakbym to mógł ująć? |
how can I put this? |
|
|
|
jak chcecie |
just as you like |
|
|
|
jak ci leci? |
how are you getting on? |
|
|
|
jak ci się powodzi? |
how are you going on? |
|
|
|
jak ci się wiedzie? jak cię życie traktuje? |
how's life treating you? |
|
|
|
jak ci to wygląda? |
how does it look to you? |
|
|
|
jak dalece; do jakiego stopnia |
to what degree |
|
|
|
jak daleko? dokąd? jak dalece? do jakiego stopnia? |
how far? |
|
|
|
jak długo |
as long as |
|
|
|
jak długo |
so long as |
|
|
|
jak długo żyję, odkąd żyję |
in all my born days |
|
|
|
jak do diabła (do cholery) .. .? |
how the hell (heck)? |
|
|
|
jak do licha. ..? jakże? |
how on earth.. .? |
|
|
|
jak do licha.. .? jakże. ..? |
how in the world? |
|
|
|
jak dostać się do |
how to get to |
|
|
|
jak dotąd; dotychczas |
thus far |
|
|
|
jak dotąd; dotychczas; na razie |
as yet |
|
|
|
jak gdyby wszystko wiedział |
like he knows everything |
|
|
|
jak grom z jasnego nieba |
out of the blue |
|
|
|
jak idiota |
like an idiot |
|
|
|
jak idzie? |
how goes it? |
|
|
|
jak jeden mąż |
like one man |
|
|
|
jak jest po angielsku? |
what is the English for.. .? |
|
|
|
jak leci? |
how's it going? |
|
|
|
jak leci? jak sprawy? |
how are things? |
|
|
|
jak ma na imię? |
what's her name? |
|
|
|
jak mam się do pana zwracać? |
how shall I call you? |
|
|
|
jak mam to rozwiązać? |
how do I sort this out? |
|
|
|
jak miło was zobaczyć |
how nice to see you |
|
|
|
jak mogę to najlepiej objaśnić? |
how can I best explain this? |
|
|
|
jak mogę to wyrazić? |
how can I put this? |
|
|
|
jak mogę to wytłumaczyć? |
how can I explain this? |
|
|
|
jak mogę was namówić? |
how can I persuade you to? |
|
|
|
jak można inaczej powiedzieć good bye? jaki jest inny sposób na powiedzenie good bye? |
what is another way of saying good bye? |
|
|
|
jak mówicie to po angielsku? |
how do you say that in English? |
|
|
|
jak mówiłem; jak powiedziałem |
like I said |
|
|
|
jak najprędzej |
at the earliest possible moment |
|
|
|
jak najprędzej, w najwcześniejszej możliwej chwili |
at the earliest possible moment |
|
|
|
jak najspieszniej, z pełną szybkością |
with all speed |
|
|
|
jak najspieszniej; nie tracąc ani chwili |
with all speed |
|
|
|
jak najszczerzej |
in all honesty |
|
|
|
jak najszybciej |
as quick as you can |
|
|
|
jak najszybciej możesz, jak możesz najszybciej |
as quick as you can |
|
|
|
jak najszybciej, z całą szybkością |
with all speed |
|
|
|
jak najwcześniej |
as soon as possible |
|
|
|
jak następuje |
as follows |
|
|
|
jak następuje; w następujących słowach; następująco |
as follows |
|
|
|
jak nazwisko, proszę? kogo mam zameldować? |
who shall I say? |
|
|
|
jak nazywa się? jak nazywasz? |
what do you call? |
|
|
|
jak nowy |
as good as new |
|
|
|
jak odebrał pan konferencję? |
how did you find the conference? |
|
|
|
jak odnosisz się do? |
how do you react on? |
|
|
|
jak okiem sięgnąć |
as far as the eye can reach |
|
|
|
jak okropnie! |
how awfull! |
|
|
|
jak opowiadają |
as the story runs |
|
|
|
jak pan widzi? |
how do you view? |
|
|
|
jak pan zareagował? |
how did you react? |
|
|
|
jak rozum, rozsądek nakazywał |
as reason was |
|
|
|
jak się dzisiaj czujesz? |
how are you feeling today? |
|
|
|
jak się masz? |
how are you? |
|
|
|
jak się masz? jak ci się powodzi? jak ci idzie? |
how are you getting on? (along) |
|
|
|
jak się mówi "law"? |
how do you say "law"? |
|
|
|
jak się okazało |
as it turned out |
|
|
|
jak się pan czuje? |
how are you feeling? |
|
|
|
jak się pan nazywa? |
what's your name? |
|
|
|
jak się pisze "asynchronous"? |
how do you spell "asynchronous"? |
|
|
|
jak się to wymawia? |
how do you pronounce that? |
|
|
|
jak się trzymasz? |
how are you keeping? |
|
|
|
jak się wymawia to nazwisko? |
how do you pronounce this name? |
|
|
|
jak szalony |
like crazy |
|
|
|
jak śmiesz (pan śmie)? |
how dare you? |
|
|
|
jak tam leci u ciebie? |
how it's going with you? |
|
|
|
jak tam sprawy? jak tam wszystko? |
how's everything? |
|
|
|
jak to było z nim |
as in his case |
|
|
|
jak to ładnie z twojej strony; jakiś ty dobry |
how kind of you |
|
|
|
jak to się nazywa? |
what is it called? |
|
|
|
jak to się stało, że (ty) |
how did you come to |
|
|
|
jak to się stało? |
how come? |
|
|
|
jak to wygląda? |
what does it look like? |
|
|
|
jak to, jak takie |
like it |
|
|
|
jak to, jak tutaj, tak jak to |
like this |
|
|
|
jak to? jakim cudem? |
how so? |
|
|
|
jak trzeba (jak należy) |
properly |
|
|
|
jak twoja rodzina? |
how is your family? |
|
|
|
jak ty to rozumiesz? co ty na to? |
what do you make of this? |
|
|
|
jak tylko, skoro tylko |
once |
|
|
|
jak u licha |
how on earth |
|
|
|
jak w domu? |
how are things at home? |
|
|
|
jak widzisz tę sprawę? |
how do you see this thing? |
|
|
|
jak wnioskuję |
I gather |
|
|
|
jak wyglądam? |
how do I look? |
|
|
|
jak z bicza strzelił |
in no time |
|
|
|
jak zawsze |
as always |
|
|
|
jak zły szeląg |
like a bad shilling |
|
|
|
jak zwykle |
as usual |
|
|
|
jak żona? |
how is your wife? |
|
|
|
jak życie? |
how's life? |
|
|
|
jaka była jej reakcja? |
what was her reaction? |
|
|
|
jaka byłaby twoja rada? |
what would your advice be? |
|
|
|
jaka jest twoja opinia co do? |
what's your opinion of? |
|
|
|
jaka szkoda |
what a pity |
|
|
|
jaka szkoda! |
what a pity! |
|
|
|
jaki jest poprawny sposób? |
what is the correct way to? |
|
|
|
jaki jest twój stosunek do? |
what is your attitude towards? |
|
|
|
jaki jest wyraz na opisanie? |
what is the word to describe? |
|
|
|
jaki sens mówić takie rzeczy? |
what's the sense of saying such things? |
|
|
|
jaki w tym sens, co to da |
what's the use of it |
|
|
|
jakie jest inne słowo na cinema? |
what is another word for cinema? |
|
|
|
jakie jest pana nazwisko? |
what is your surname? |
|
|
|
jakie jest pana zdanie |
what's your opinion of (about) |
|
|
|
jakie jest przeciwieństwo (antonim) appropriate? |
what is the opposite of appropriate? |
|
|
|
jakie masz życzenie? |
what's your wish? |
|
|
|
jakie miałby pan preferencje? |
what would be your preference? |
|
|
|
jakie są pani zainteresowania? |
what are your interests? |
|
|
|
jakie są pańskie poglądy co do? |
what are your views on? |
|
|
|
jakie są twoje odczucia co do? |
what are your feelings about? |
|
|
|
jakie są twoje odczucia co do? |
what do you feel about |
|
|
|
jakie są twoje wrażenia z |
what are your impressions from (of) |
|
|
|
jakie straszne |
how terrible |
|
|
|
jakie śliczne! |
how lovely! |
|
|
|
jakie to jest duże? |
what size is it? |
|
|
|
jakie to jest szerokie? He to ma szerokości? |
how wide is it? |
|
|
|
jakie to wkurzające! |
how infuriating! |
|
|
|
jakie to zrobiło na tobie wrażenie? |
how did that impress you? |
|
|
|
jakie wieści? co tam ostatnio? |
what's the latest? |
|
|
|
jakiego słowa używa się na oznaczenie? jakie jest słowo na? |
what is the word for? |
|
|
|
jakieś 10 lat temu |
some ten years ago |
|
|
|
jakieś dwa miesiące; kwestia dwóch miesięcy |
a matter of two month |
|
|
|
jakieś dwadzieścia kilometrów |
some twenty kilometres |
|
|
|
jakieś pięć minut |
five minutes or so |
|
|
|
jakieś pytania? |
any questions? |
|
|
|
jakieś zastrzeżenia? |
any objection? |
|
|
|
jakież to ciekawe |
how interesting |
|
|
|
jakież to nudne |
how boring |
|
|
|
jakież to nudne! |
how dull! |
|
|
|
jakież to straszne |
how awfull |
|
|
|
jakież to wstrętne! |
how appalling! |
|
|
|
jakim cudem to zrobię? |
how can I possibly do that? |
|
|
|
jakiś czas temu; przed niejakim czasem |
a while ago |
|
|
|
jakiś pan dzwonił |
a gentleman has called |
|
|
|
jakiś powód, aby? |
any reason? |
|
|
|
jakiś rodzaj |
some sort of |
|
|
|
jakiś ty dobry! |
how kind you are! |
|
|
|
jako niespodzianka |
as a surprise |
|
|
|
jako ostatnia deska ratunku |
as a last resort |
|
|
|
jako taki |
as such |
|
|
|
jako tako |
so so |
|
|
|
jakoś ciągnę, jakoś żyję |
surviving |
|
|
|
jakoś mi leci |
I'm jogging along |
|
|
|
jakoś żyję, ciągle żyję |
still alive |
|
|
|
jakoś, w jakiś sposób |
somehow |
|
|
|
jakże się cieszę na |
looking forward to |
|
|
|
jaskrawe przeciwieństwo |
sharp contrast |
|
|
|
jasne jak słońce |
as clear as day (noonday) |
|
|
|
jasne, że umiem to zrobić |
sure I can do it |
|
|
|
jasne! oczywiście! |
sure! |
|
|
|
jawnie; otwarcie |
in profession |
|
|
|
jechać jak rakieta |
go like a bomb |
|
|
|
jeden aspekt |
one aspect |
|
|
|
jeden i ten sam; dokładnie ten sam |
one and the same |
|
|
|
jeden na milion |
one of a million |
|
|
|
jeden na raz |
one at a time |
|
|
|
jeden na trzech |
one in three |
|
|
|
jeden na tysiąc |
one in a thousand |
|
|
|
jeden po drugim |
one after the other |
|
|
|
jeden przy drugim; obok siebie; ramię przy ramieniu |
side by side |
|
|
|
jeden spośród dziesięciu |
one out of ten |
|
|
|
jeden z tych feralnych dni; pechowy dzień |
one of those days |
|
|
|
jednakże |
however |
|
|
|
jedną ręką |
with one hand |
|
|
|
jedno z dwojga |
one of two things |
|
|
|
jednokierunkowy |
one-way |
|
|
|
jednoroczne dziecko |
a child of one |
|
|
|
jednym pociągnięciem |
in a stroke |
|
|
|
jednym słowem |
in one word |
|
|
|
jednym słowem więc |
in a word then |
|
|
|
jednym susem |
at a bound |
|
|
|
jednym tchem |
in one breath |
|
|
|
jedyna szansa, okazja; być albo nie być |
do or die |
|
|
|
jedyne pocieszenie |
the only consolation |
|
|
|
jedynie, tylko, zaledwie |
merely |
|
|
|
jego dni są policzone |
his days are numbered |
|
|
|
jego pierwsza reakcja na |
his first reaction to |
|
|
|
jej własne słowa |
her exact words |
|
|
|
jest absolutnie konieczne |
it is absolutely necessary |
|
|
|
jest bardziej niż prawdopodobne, że |
it's more than likely that |
|
|
|
jest bardziej poprawnie |
it's more correct |
|
|
|
jest bardzo wątpliwe |
it's very doubtful |
|
|
|
jest blisko osiemdziesiątki (wiek) |
he's near on eighty |
|
|
|
jest całkiem pewne, że |
it's quite certain |
|
|
|
jest coraz mniej czasu |
time is getting short |
|
|
|
jest coś w tym co mówisz, ale |
there's something in what you say, but |
|
|
|
jest czymś, co mnie bardzo zajmuje |
is what grabs me |
|
|
|
jest dobrze wiedzieć |
it's good to know |
|
|
|
jest jak za dawnych czasów |
it's just like old times |
|
|
|
jest jeden tuż za rogiem |
there is one just round the corner |
|
|
|
jest jeszcze coś? |
is there anything further? |
|
|
|
jest koniecznością |
is a necessity |
|
|
|
jest mi niezmiernie miło |
I'm delighted |
|
|
|
jest mi niezmiernie miło |
I'm really delighted |
|
|
|
jest mi niezmiernie przykro |
I'm extremely sorry |
|
|
|
jest mi to obojętne |
I don't care |
|
|
|
jest moim obowiązkiem |
it is my duty to |
|
|
|
jest moim zamiarem |
it is my intention |
|
|
|
jest niedobrze |
things aren't going well |
|
|
|
jest niewielka szansa, że |
there's little hope that |
|
|
|
jest obowiązkowe |
is obligatory |
|
|
|
jest pan na niewłaściwej ulicy |
you've got the wrong street |
|
|
|
jest pan serdecznie zaproszony do udziału w przyjęciu |
you are cordially invited to attend a reception |
|
|
|
jest pani niezwykle uprzejma |
you are most kind |
|
|
|
jest powodem do niepokoju |
is cause for anxiety |
|
|
|
jest późno |
it's late |
|
|
|
jest raczej wykluczone, że |
it's rather out of the question that |
|
|
|
jest rzeczą niemożliwą by |
there is no possibility of |
|
|
|
jest rzeczą niewłaściwą |
it's wrong to |
|
|
|
jest skończonym idiotą |
he's a right idiot |
|
|
|
jest straszna pogoda |
it's awful weather |
|
|
|
jest szansa, że (jest prawdopodobne) |
chances are |
|
|
|
jest trochę prawdy w tym co mówisz |
there's some truth in what you say |
|
|
|
jest usprawiedliwiony |
is justified |
|
|
|
jest wielce nieprawdopodobne |
it's extremely unlikely |
|
|
|
jest wielkim rozczarowaniem |
is a great disappointment |
|
|
|
jest wrakiem człowieka |
he's a wreck |
|
|
|
jest wskazane, pożądane |
it is to be desired |
|
|
|
jest wszystkim, co mam |
she's is all I have |
|
|
|
jest za darmo |
it's free |
|
|
|
jest złożony z dwóch części |
is made up of two parts |
|
|
|
jest znacznie lepiej |
it's much better |
|
|
|
jest znacznie lepiej |
it's much better to |
|
|
|
jest związany z |
is connected with |
|
|
|
jestem absolutnie przekonany |
I'm absolutely convinced |
|
|
|
jestem bardzo optymistycznie nastawiony co do |
I'm very optimistic as to (about) |
|
|
|
jestem bardzo wdzięczny |
I'm very grateful |
|
|
|
jestem bardzo wdzięczny |
many thanks |
|
|
|
jestem bardzo zadowolony z |
I'm very pleased about |
|
|
|
jestem bardzo zaniepokojony, że |
I'm very concerned |
|
|
|
jestem bardzo zobowiązany |
I'm much obliged |
|
|
|
jestem bezradny |
I'm hopeless |
|
|
|
jestem całkiem pewien |
I'm quite positive |
|
|
|
jestem całkiem przekonany, że |
I'm quite certain |
|
|
|
jestem ci bardzo zobowiązany |
I'm very much obliged to you |
|
|
|
jestem ciekaw |
I'm curious |
|
|
|
jestem do pańskiej dyspozycji |
I am at your service |
|
|
|
jestem do usług; proszę mną rozporządzać |
yours to command; I'm at your command |
|
|
|
jestem dokładnie tego samego zdania |
I'm of exactly the same opinion |
|
|
|
jestem dopiero początkujący |
I'm only a beginner |
|
|
|
jestem dość dobry w |
I'm pretty good at |
|
|
|
jestem dość pewien |
I'm fairly sure |
|
|
|
jestem doświadczonym dziennikarzem |
I'm an expert journalist |
|
|
|
jestem dziennikarzem w |
I'm a journalist in |
|
|
|
jestem głęboko przekonany, że |
I'm deeply convinced that |
|
|
|
jestem głęboko wdzięczny |
I'm deeply grateful |
|
|
|
jestem gotów |
I'm ready |
|
|
|
jestem Jan Kowalski |
I'm Jan Kowalski |
|
|
|
jestem niezadowolony |
I'm displeased |
|
|
|
jestem od niego 5 lat starszy |
I am his senior by 5 years |
|
|
|
jestem ogromnie wdzięczny (komuś) |
I'm immensely grateful (to sb) |
|
|
|
jestem państwu wielce zobowiązany |
I'm much obliged to you |
|
|
|
jestem pełen entuzjamu |
I'm very enthusiastic |
|
|
|
jestem pewien |
I'm sure |
|
|
|
jestem pewien na sto procent |
I'm a hundred per cent certain |
|
|
|
jestem przeciw temu |
I'm against it |
|
|
|
jestem przerażony |
I'm frightened; I'm scared |
|
|
|
jestem przyzwyczajony do |
I am used to |
|
|
|
jestem raczej rozczarowany |
I'm rather disappointed |
|
|
|
jestem rozczarowany |
I'm disappointed |
|
|
|
jestem skłonny, jestem chętny |
I'm willling to |
|
|
|
jestem szczęśliwy (zachwycony), że pana poznałem |
delighted to meet you |
|
|
|
jestem tego samego zdania |
I am of the same opinion |
|
|
|
jestem tutaj |
I'm here |
|
|
|
jestem tutaj obcy |
I am a stranger here |
|
|
|
jestem w pełni przekonany |
I have every confidence |
|
|
|
jestem w pełni przygotowany na |
I'm quite prepared to |
|
|
|
jestem wielce ciekaw |
I'm most curious to know |
|
|
|
jestem wielkim fanem |
I'm a big fan of |
|
|
|
jestem wstrząśnięty |
I'm shocked |
|
|
|
jestem z powrotem, wróciłem |
I'm back |
|
|
|
jestem za |
I'm for |
|
|
|
jestem za tym |
I am for it |
|
|
|
jestem zafascynowany |
I'm fascinated |
|
|
|
jestem załamany |
I'm gutted |
|
|
|
jestem zaskoczony |
I'm surprised |
|
|
|
jestem zaszczycony mogąc pana poznać |
I'm delighted to meet you |
|
|
|
jestem zdania, że |
I'm of the opinion that |
|
|
|
jestem zdecydowany |
my mind is set |
|
|
|
jestem zdumiony |
I'm astonished |
|
|
|
jestem zobligowany, aby nie |
I'm obliged not to |
|
|
|
jestem zobowiązany |
I'm obliged to |
|
|
|
jesteś beznadziejny |
you are hopeless |
|
|
|
jesteś bliski prawdy |
you are about right |
|
|
|
jesteś ostatnią osobą, którą spodziewałem się tutaj spotkać |
you are the last person I expected to meet here |
|
|
|
jesteś pewien? |
are you sure? |
|
|
|
jesteś rozczarowany? |
are you disappointed? |
|
|
|
jesteś tam jeszcze? |
are you still there? |
|
|
|
jesteś zadowolony? |
are you pleased? |
|
|
|
jesteś zupełnie pewien? |
are you quite sure? |
|
|
|
jesteście głusi? |
are you deaf? |
|
|
|
jesteśmy sami |
we are alone |
|
|
|
jeszcze coś |
another thing |
|
|
|
jeszcze gdzieś; gdzie indziej |
anywhere else |
|
|
|
jeszcze jest czas |
there's yet time |
|
|
|
jeszcze kilka |
a few more |
|
|
|
jeszcze nie teraz; jeszcze nie w tej chwili |
not just yet |
|
|
|
jeszcze nigdy; nigdy dotąd |
never yet |
|
|
|
jeszcze raz |
once more |
|
|
|
jeszcze raz tyle |
as many again |
|
|
|
jeszcze raz tyle; drugie tyle |
as much again |
|
|
|
jeszcze raz, a |
one more time and |
|
|
|
jeszcze raz; znowu |
over again |
|
|
|
jeszcze trochę |
a bit more |
|
|
|
jeszcze trochę, kilka |
any more |
|
|
|
jeśli będziesz miał szczęście |
if you're lucky |
|
|
|
jeśli chodzi o, co do, co się tyczy |
as for |
|
|
|
jeśli chodzi o, mówiąc o |
talking to |
|
|
|
jeśli chodzi o; gdy przychodzi do |
when it comes to |
|
|
|
jeśli ci nie robi różnicy, jeśli jest ci wszystko jedno |
if it's all the same to you |
|
|
|
jeśli dobrze chwyciłem |
if I've got it right |
|
|
|
jeśli dobrze chwytam to, co masz na myśli |
if I take your meaning rightly |
|
|
|
jeśli dobrze odebrałem |
if I've got the picture |
|
|
|
jeśli dobrze pamiętam |
if I remember correctly |
|
|
|
jeśli dobrze rozumiem |
if I understand right |
|
|
|
jeśli dobrze śledziłem (co mówisz) |
if I follow you rightly |
|
|
|
jeśli dobrze zrozumiałem |
if I've understood right |
|
|
|
jeśli jest spełniony pewien warunek |
if a certain condition is met |
|
|
|
jeśli kiedykolwiek będziesz w Polsce, wpadnij do mnie |
if you ever are in Poland, look me up |
|
|
|
jeśli masz ochotę |
if you like |
|
|
|
jeśli mi wolno pana poprawić |
if I may correct you |
|
|
|
jeśli mnie pamięć nie zawodzi |
if my memory serves me right |
|
|
|
jeśli mogę być szczery |
if I may be candid |
|
|
|
jeśli mogę tak powiedzieć |
if I may say so |
|
|
|
jeśli mogę to wyrazić inaczej |
if I can rephrase that |
|
|
|
jeśli moglibyśmy teraz przejść do |
if we could move on now to |
|
|
|
jeśli mowa o, mówiąc o |
speaking of |
|
|
|
jeśli mógłbym wyjaśnić |
if I could explain |
|
|
|
jeśli nalegasz; jeśli koniecznie chcesz |
if you insist |
|
|
|
jeśli naprawdę musisz wiedzieć |
if you really must know |
|
|
|
jeśli nie... to w takim razie |
if not... then |
|
|
|
jeśli o mnie chodzi |
as far as I'm concerned |
|
|
|
jeśli o mnie chodzi |
for all I care |
|
|
|
jeśli o mnie chodzi |
for aught I care |
|
|
|
jeśli o mnie chodzi |
if you ask me |
|
|
|
jeśli o mnie chodzi; co do mnie |
as far as I am concerned |
|
|
|
jeśli o to chodzi; zresztą; a poza tym |
for the matter of that |
|
|
|
jeśli pan rozumie, o co mi chodzi |
if you see what I mean |
|
|
|
jeśli poprawnie was rozumiem |
if I understand you correctly |
|
|
|
jeśli porównasz |
if you compare |
|
|
|
jeśli posłuchacie mojej rady |
if you follow my advice |
|
|
|
jeśli pozwolisz; jeśli nie masz nic przeciwko temu |
if you don't mind |
|
|
|
jeśli przypadkowo; o ile przypadkiem |
if by any possibility |
|
|
|
jeśli rozumiecie, co mam na myśli |
if you take my point |
|
|
|
jeśli się nie mylę |
if I'm not mistaken |
|
|
|
jeśli to w ogóle możliwe |
if it is all possible |
|
|
|
jeśli trzeba |
if necessary |
|
|
|
jeśli w ogóle, jeśli kiedykolwiek |
if ever |
|
|
|
jeśli wolno |
if I may |
|
|
|
jeśli wolno mi coś zasugerować |
if I may make a suggestion |
|
|
|
jeśli wolno mi tak powiedzieć |
if I may say so |
|
|
|
jeśli wszystko będzie w porządku |
all being well |
|
|
|
jeździć przez całą noc |
to run all night |
|
|
|
jeżeli cokolwiek; o ile w ogóle coś |
if anything |
|
|
|
jeżeli go przypadkowo spotkasz |
if you chance to meet him |
|
|
|
jeżeli to jest możliwe |
if possible |
|
|
|
jeżeli to nie sprawi kłopotu |
if not inconvenient |
|
|
|
jeżeli w ogóle; o ile w ogóle |
if at all |
|
|
|
jutro rano |
tomorrow morning |
|
|
|
jutro w nocy; jutra wieczorem |
tomorrow night |
|
|
|
jutro znowu będzie dzień |
tomorrow is another day |
|
|
|
już czas na mnie |
it's time for me to go |
|
|
|
już czas na mnie |
it's time for me to leave; it's time I left |
|
|
|
już czas, aby |
it's about time that |
|
|
|
już dość wcześnie; wkrótce; niebawem |
at an early date |
|
|
|
już najwyższy czas |
it's high time |
|
|
|
już nie; dłużej nie; więcej nie |
no longer |
|
|
|
już nie; dłużej nie; więcej nie |
not any longer |
|
|
|
już nie; dłużej nie; więcej nie |
not longer |
|
|
|
już niedługo |
not long till |
|
|
|
już od dawna go nie widziałem |
it is a long time since I last saw him |
|
|
|
już od dawna nie; dawno temu |
it is a long time since |
|
|
|
już od tego czasu |
ever after (since) |
|
|
|
już od tego dnia |
from that very day |
|
|
|
już pora |
it's about time |
|
|
|
już pora aby |
it's about time that |
|
|
|
już prawie to miałem |
I've nearly got it |
|
|
|
już przedtem |
before then |
|
|
|
już przedtem |
before this |
|
|
|
już spadam |
I'm off now |
|
|
|
już to słyszałem |
I've heard that tale |
|
|
|
już w maju |
as early as May |
|
|
|
już w moich latach chłopięcych |
way back in my boyhood |
|
|
|
już wiem, co miałem (zamierzałem) powiedzieć |
I know what I meant to say |
|
|
|
już; do tego czasu |
by now |
|
|
|
już; w tej chwili |
right now |