| User |
Głos |
Polski |
Angielski |
|
|
|
kalendarz gregoriański; według kalendarza gregoriańskiego |
New Style |
|
|
|
kalendarz juliański; według kalendarza juliańskiego |
Old Style |
|
|
|
kapitalnie! |
smashing! |
|
|
|
kapujesz o co mi chodzi? łapiesz istotę sprawy? |
do you get the point? |
|
|
|
kapujesz? |
get it? |
|
|
|
każda minuta się liczy |
every minute counts |
|
|
|
każdy bez wyjątku |
each and every |
|
|
|
każdy bez wyjątku; każdy z osobna i wszyscy razem |
each and all |
|
|
|
każdy ma swój osobisty pogląd |
each has his several point of view |
|
|
|
każdy tylko nie on! |
everybody but not him! |
|
|
|
każdy, tylko nie; każdy oprócz |
anybody but |
|
|
|
kiedy będzie z powrotem? TEL |
when will he be back? |
|
|
|
kiedy byłem młody |
in my younger days |
|
|
|
kiedy byłem młody; za młodu |
in my young days |
|
|
|
kiedy ci będzie wygodnie |
in your own good time |
|
|
|
kiedy indziej |
another time |
|
|
|
kiedy indziej |
some other day |
|
|
|
kiedy oczekuje go pan z powrotem? TEL |
when do you expect him back? |
|
|
|
kiedy przyjdzie/nadejdzie czas |
when the time comes |
|
|
|
kiedy to |
at which time |
|
|
|
kiedy tylko zechcesz, w dowolnym czasie |
any time |
|
|
|
kiedy użyłbyś słowa pen-pal? |
when would you use the word pen-pal? |
|
|
|
kiedy używamy? |
when do we use? |
|
|
|
kiedy wypada powiedzieć? |
when is it appropriate to say? |
|
|
|
kiedy zajdzie potrzeba |
when required |
|
|
|
kiedy? jak prędko? |
how soon? |
|
|
|
kiedykolwiek indziej |
at any other time |
|
|
|
kiedykolwiek zechcesz |
whenever you please |
|
|
|
kiedykolwiek; kiedy ci będzie wygodnie |
any time |
|
|
|
kiedykolwiek; kiedy ci będzie wygodnie |
at any time |
|
|
|
kiedyś |
at some time |
|
|
|
kiedyś |
some time |
|
|
|
kiedyś tam |
some time or other |
|
|
|
kiedyś tam; dawno temu |
in the year one |
|
|
|
kiedyś, ongiś |
at one time |
|
|
|
kieliszek wina? |
glass of wine? |
|
|
|
kiepska wymówka |
a lame excuse |
|
|
|
kiepski pomysł |
not a good idea |
|
|
|
kierować coś pod czyimś adresem |
to address sth to sb |
|
|
|
kierować ruchem |
to control the traffic |
|
|
|
kieruj się swoim rozumem |
use your judgment |
|
|
|
kilka |
a few |
|
|
|
kilka dziewcząt |
several girls |
|
|
|
kilka godzin z rzędu |
several hours on end |
|
|
|
kilka lat temu |
some years ago |
|
|
|
kilka razy |
several times |
|
|
|
kilka razy na tydzień |
several times a week |
|
|
|
kilka wskazówek |
a few pointers |
|
|
|
kilkadziesiąt |
several dozen |
|
|
|
kilkakrotnie; nieraz |
at various times |
|
|
|
kilkanaście |
over a dozen |
|
|
|
kilkoro ludzi |
several people |
|
|
|
kilku, kilka, kilkoro z nas |
several of us |
|
|
|
kłamać, opowiadać kłamstwa |
tell lies |
|
|
|
kłaniaj mu się ode mnie |
present my regards to him |
|
|
|
kłaniajcie mu się uprzejmie ode mnie |
remember me kindly to him |
|
|
|
kłaść akcent na |
to put the stress on |
|
|
|
kłopot w tym, że |
the trouble is that |
|
|
|
kogo mam zaanonsować? TEL |
who shall I say is calling? |
|
|
|
kogo masz na myśli? |
whom do you mean? |
|
|
|
kogo obchodzi |
who cares |
|
|
|
kogo to obchodzi? |
who cares? |
|
|
|
kolejki ludzi |
queues of people |
|
|
|
kolejne 100 osób |
a further 100 people |
|
|
|
kolejno |
by rote |
|
|
|
konieczne do |
necessary to |
|
|
|
konkludując, w konkluzji |
in conclusion |
|
|
|
koń by się uśmiał |
enough to make a horse laugh |
|
|
|
koń by się uśmiał |
it would make a cat laugh |
|
|
|
końcowe lata siedemdziesiąte; koniec lat siedemdziesiątych |
the late seventies |
|
|
|
kończy mi się cukier |
I'm running out of sugar |
|
|
|
kończyć się; być policzonym |
be numbered |
|
|
|
kopę lat! |
long time no see! |
|
|
|
korek (uliczny) |
a traffic jam |
|
|
|
korzystać z zalet |
to take advantage of |
|
|
|
krążą pogłoski |
the report goes |
|
|
|
krąży cicha pogłoska, że |
it is whispered that |
|
|
|
krąży pogłoska |
there 's a report abroad |
|
|
|
krąży pogłoska, jakoby; mówią, że |
it is rumoured that |
|
|
|
krok naprzód; krok we właściwym kierunku |
a step in the right direction |
|
|
|
krok pierwszy |
step one |
|
|
|
krok po kroku; stopniowo |
step by step |
|
|
|
kropla po kropli |
drop by drop |
|
|
|
kroplami; po kropli |
in drops |
|
|
|
krótki czas, krótka chwila |
a short while |
|
|
|
krótko |
a short time |
|
|
|
krótko mówiąc |
to cut a long story short |
|
|
|
krótko mówiąc; jednym słowem |
in brief |
|
|
|
krótko mówiąc; krótko; pokrótce, w paru słowach |
in short |
|
|
|
krótko przedtem; krótko przed |
shortly before |
|
|
|
krótkoterminowy |
short-term |
|
|
|
krótkotrwały |
of short continuance |
|
|
|
krótkotrwały |
of short duration |
|
|
|
krótkotrwały |
of small duration |
|
|
|
krzątanina, bieganina |
comings and goings |
|
|
|
kto by pomyślał |
who'd have thought it |
|
|
|
kto by przypuszczał! coś takiego! nie do wiary! |
well I never! |
|
|
|
kto dzwoni? TEL |
who's calling, please? |
|
|
|
kto mógłby sobie wyobrazić |
who could've imagined |
|
|
|
kto mówi? TEL |
who's speaking, please? |
|
|
|
które jest prawidłowe? |
which is correct? |
|
|
|
którego dzisiaj mamy? |
what date is it? |
|
|
|
którego dzisiaj mamy? |
which day of the month is it? |
|
|
|
któregoś dnia |
one day |
|
|
|
któregoś dnia |
some day or other |
|
|
|
któregoś dnia; kiedyś |
some day |
|
|
|
któregoś dnia; wkrótce; niebawem |
one of these days |
|
|
|
któregoś pięknego dnia |
one of these fine days |
|
|
|
który jest często ignorowany |
which is often ignored |
|
|
|
który jest najodpowiedniejszy? |
which is the most suitable? |
|
|
|
któż mógłby zapomnieć |
who could forget |
|
|
|
ku brzegowi; na brzeg |
on shore |
|
|
|
ku czci |
in commemoration of |
|
|
|
ku czci, dla uhonorowania |
in honour of |
|
|
|
ku jego wielkiemu zdziwieniu |
much to his surprise |
|
|
|
ku Londynowi |
on London |
|
|
|
ku mojej irytacji |
to my annoyance |
|
|
|
ku mojemu smutkowi |
to my sorrow |
|
|
|
ku mojemu wielkiemu ubolewaniu |
much to my regret |
|
|
|
ku mojemu wielkiemu żalowi |
much to my regret |
|
|
|
ku mojemu wstydowi |
to my shame |
|
|
|
ku mojemu zachwytowi |
to my delight |
|
|
|
ku mojemu zadowoleniu |
to my satisfaction |
|
|
|
ku mojemu zdziwieniu |
to my surprise |
|
|
|
ku pamięci |
in memory of |
|
|
|
ku pamięci |
in remembrance of |
|
|
|
ku uciesze |
to the joy of |
|
|
|
ku zadowoleniu |
to the satisfaction of |
|
|
|
ku zdziwieniu |
to the surprise of |
|
|
|
kupa ludzi |
power of people |
|
|
|
kupić bilet |
to buy a ticket |
|
|
|
kwadrans |
a quarter of an hour |
|
|
|
kwestia czasu (pieniędzy) |
a question of time (money) |
|
|
|
kwestia sporna |
a matter of argument |
|
|
|
kwestia zapatrywania; sprawa sporna |
a matter of opinion |
|
|
|
kwestie sporne |
matters in contestation |