| User |
Głos |
Polski |
Angielski |
|
|
|
przepraszam; niestety |
I'm sorry |
|
|
|
przykro mi, ale muszę już iść |
I'm sorry but I have to go |
|
|
|
przepraszam, jeśli trochę wolno myślę |
I'm sorry if I'm being a little slow |
|
|
|
przepraszam, że pana kłopoczę |
I'm sorry to bother you |
|
|
|
przykro mi słyszeć, że |
I'm sorry to hear |
|
|
|
przykro mi to mówić |
I'm sorry to say so |
|
|
|
z przykrością muszę powiedzieć, że |
I'm sorry to say that |
|
|
|
przykro mi, że pana kłopoczę, ale |
I'm sorry to trouble you, but |
|
|
|
przykro mi, ale nie potrafię tu pomóc |
I'm sorry, I can't help you there |
|
|
|
przepraszam, nie byłem w stanie dosłyszeć, co pan powiedział |
I'm sorry, I couldn't hear what you said |
|
|
|
przepraszam, nie dosłyszałem, co pan powiedział |
I'm sorry, I didn't hear what you said |
|
|
|
przykro mi, ale nie wiem |
I'm sorry, I don't know |
|
|
|
przepraszam, o której pan powiedział? |
I'm sorry, what time did you say? |